ケスクセ

「くがけ」→「ケスクセ」



僕の通っていた小学校には。



フランス語の授業が存在した。



そんなフランス語で。



これはなんですか?という文章。



英語でいえば「what`this?」というのが。



フランス語では「ケスクセ?」



これを小学生が見逃すわけがない。



先生には微妙に聞こえないように。



「けつくせ」



最初は微妙な感じで発音しているが。



最終的にはバレバレな感じになっていく。


そうすると。


「誰だ 今 けつくせ〜」って言ったのは。


ムッシュ ヨシカワは怒る。


ムッシュ ヨシカワ ケツくせ〜。


平和なもんである。